World's first smart container transport system put into use at east China's Qingdao Port 全球首個智能集裝箱運輸
Uploader: BUILT by CHINA
Original upload date: Wed, 30 Jun 2021 00:00:00 GMT
Archive date: Sun, 07 Nov 2021 18:34:36 GMT
😃 Like and Subscribe: https://www.youtube.com/channel/UCkN1Ikf-Od4MdclNssxoL-w?sub_confirmation=1
😎 More videos: https://www.youtube.com/c/BUILTbyCHINA/videos
The first phase of a smart container
Show more...
transport system featuring a sky rail was put into operation at Qingdao Port, east China's Shandong Province, on Tuesday.
The first of its kind in the global port industry, the unmanned container transport system will replace trucks for the transportation of containers at the port upon completion, according to its developers. The pilot overhead rail section with a total length of 620 meters. Developed by the Qingdao Port in cooperation with CRRC Yangtze Co., Ltd., the new system will be built in the port's automated container terminal and the entire line will be 9.5 km long.
The system has adopted cutting-edge technologies in various fields.
"The system has integrated more than ten technologies including 5G, BeiDou positioning, communications navigation and laser scanning," said Li Yongcui, general manager of the port's automated container terminal.
The smart overhead rail system covers only some 30 percent of the area of highway passageways, avoids the disadvantages of high construction costs and low operating efficiency at the same time, and can effectively solve traffic congestion and safety hazards caused by too many freight vehicles at the port.
Li Bo, assistant general manager of the port's automated container terminal, said the system also helps reduce pollution and energy consumption.
"Our smart overhead rail system is powered by electricity, which greatly reduces pollutant emissions and urban noise. Compared with the traditional mode of truck transporting, it reduces energy consumption by more than 50 percent for handling one container," said Li.
The annual transportation capacity will reach 1.5 million twenty-foot equivalent units after the completion of the entire system, according to the port.
週二,以天軌為特色的智能集裝箱運輸系統一期在中國東部山東省青島港投入運營。
據其開發商稱,無人集裝箱運輸系統在全球港口行業尚屬首創,建成後將取代卡車在港口運輸集裝箱。試點高架軌道段總長620米。新系統由青島港與中車揚子有限公司合作開發,將在港口自動化集裝箱碼頭建設,全線長9.5公里。
該系統採用了各個領域的尖端技術。
“該系統集成了5G、北斗定位、通信導航、激光掃描等十多項技術,”港口自動化集裝箱碼頭總經理李永翠說。
智能高架軌道系統僅覆蓋高速公路通道面積的30%左右,同時避免了建設成本高、運營效率低的弊端,能有效解決因貨車過多而造成港口的交通擁堵和安全隱患。
港口自動化集裝箱碼頭總經理助理李波表示,該系統還有助於減少污染和能源消耗。
“我們的智能高架軌道系統由電力驅動,大大減少了污染物排放和城市噪音。與傳統的卡車運輸方式相比,它處理一個集裝箱的能源消耗減少了50%以上,”李說。
據港口稱,整個系統建成後,年運輸能力將達到 150 萬個 20 英尺當量單位。
Mega projects in China 中國的大型項目
China Infrastructure 中國基礎設施
China Speed 中國速度
China Innovation 中國創新
Chinese Technology 中國技術
High speed train 高速火車
Bullet train 子彈頭列車
Fuxing High Speed Rail 復興高鐵
Mega Machines 超級機器
Aerial View 鳥瞰圖
The longest bridge in the world 世界上最長的橋
The tallest bridge in the world 世界上最高的橋樑
The highest bridge in the world 世界最高的橋樑
China Space Exploration 中國太空探索
China Space Station 中國空間站
Xiong'an New Area 雄安新區
Music by Lichu
Link - https://youtu.be/VaoVAmKjcZc
Spotify Link - https://open.spotify.com/track/6GbOHO...