Memoria Audiovisual del Festival Internacional de Poesía de Medellín. Markus Hediger nació en Zúrich, Suiza, el 31 de marzo de 1959. Estudió literatura francesa e italiana en la Universidad de Zúrich.
...
Luego de finalizar sus estudios comenzó a traducir al alemán libros en francés, principalmente novelas, cuentos y algunas veces, poesía. Al día de hoy, ha traducido 20 libros de escritores suizos de lengua francesa, entre ellos Nicolas Bouvier, Claire Krähenbühl, Jacques Mercanton, Alice Rivaz e Yvette Z’Graggen.
Por otra parte, ha escrito poesía desde siempre, no en alemán, que es su lengua materna, sino en francés. Publicó su primer libro de poesía en 1996, al que llamó No den vuelta a la Piedra. Su segundo libro de poemas, titulado De este Lado de la Luz, salió en 2009 y el tercer libro, una “plaqueta”, Para que Alguien se Acuerde de Ti, en 2013. En 2009 publicó un ensayo literario sobre el poeta y dramaturgo libanés Georges Schehadé: La Tarde de Georges Schehadé.
Por su trabajo como traductor y poeta ha sido premiado en varias ocasiones desde 1979 hasta hoy. El último reconocimiento recibido le fue otorgado por el Cantón de Argovia (2012) en reconocimiento por su nuevo proyecto de libro de poesía.
Ha residido a lo largo de su vida no sólo en Suiza, sino también en Francia, Alemania, Italia, España y Argentina, países que considera al igual que a Suiza, su hogar.
Lectura de poemas en el Teatro Pablo Tobón Uribe y en el Cerro Nutibara Carlos Vieco, en julio de 2014.